![]() Фармацевт
з/п высокая Медицинский представитель
з/п по результатам собеседования Менеджер по работе с ключевыми клиентами
з/п от 40000 Тренер
з/п 80 000 - 100 000 гросс Медицинский представитель (госпитальный сегмент, онкология)
з/п Уровень заработной платы обсуждается с кандидатами индивидуально Медицинский представитель
з/п по результатам собеседования Заведующий складом
з/п по договоренности Региональный менеджер по онкологии
з/п 1700 |
Проверка эрудиции
Борис Акунин «Алтын-толобас». «Дружескую беседу старых знакомых прервал капитан “Пилюли”, доложивший, что уже показались берега Аптечного полуострова. Корабль величественно вошел в порт. Пан Клякса узнал о том, что полвека назад было основано государство фармацевтов, куда съехались аптекари из разных стран. Теперь под руководством Микстурия II здесь разрабатываются всевозможные новейшие лекарства – таблетки, капли, мази и микстуры – и посылаются в аптеки всего мира. Население Аптечного полуострова насчитывало всего лишь 5555 человек, из них 555 женщин. Остальные были мужчины. Детей вообще не было. Магистр Микстурий II изобрел омолаживающие таблетки, и население страны оставалось неизменно в одном и том же возрасте. Народу не убывало и не прибывало. Омолаживающие таблетки находились под строгой охраной, а секрет их производства был известен только правителю страны». Ян Бжехва «Путешествие пана Кляксы». «У отца было забавное лицо. Такие лица обычно называют «птичий нос». Хотя мы жили под одной крышей, об отце я знал мало. Знал, что он педант. Знал, что он был энергичен, улыбался всегда вполовину, ерничал и регулярно чистил зубы специальной солью из аптеки. Никогда не рассказывая о себе, уходил каждый день в аптеку, приходил вовремя и по воскресеньям совершенствовал свой “Харлей”». Юлия Кисина «Сын аптекаря». «Граф сидит неподалеку от аптеки, углубившись в книгу. Тимотео на балконе своей аптеки толчет что-то в медной ступке. Граф (важно): “Эй! Синьор Тимотео! Ваша стукотня мне надоела. Я читать не могу, у меня голова раскалывается”. Тимотео (продолжает стучать): “Простите, я сию минуту кончу”. Тимотео снова громко толчет в ступке. Граф: “Долго ли это будет продолжаться? Да перестаньте же или убирайтесь стучать куда-нибудь подальше”. Тимотео (продолжает стучать): “Я, синьор, занимаюсь своим делом. Я плачу за свое место и менять его не желаю”. Граф: “Ты что-то слишком дерзок, я прикажу выгнать тебя вон”. Тимотео: “Не понимаю я вашего разговора, синьор. Вы без моих пилюль давно бы ноги протянули. Кстати, за пилюли вы мне еще не заплатили”». Карло Гольдони «Веер». «Доктор Попф был примерно одного роста с Бамболи, но казался ниже его. Это объяснялось поистине необыкновенной худобой аптекаря. Непомерно длинные ноги, почти такие же длинные руки, длинное бледное лицо и длинные, прямые пепельные волосы, спускавшиеся редкими прядями на покрытый преждевременными морщинами лоб, – все это делало господина Бамболи почти уродливым, если бы не выражение искреннего доброжелательства, никогда не сходившее с его лица». Л.И. Лагин «Патент “АВ”». Владислав Карташов, проф. ММА им. И.М. Сеченова |
|
|
© 2006 «Аптекарь. Объемный взгляд на профессию»
Все права защищены. Тематический каталог. Рефакторинг сайта: "Издательский дом Бионика" |